Sestavite svoj vodnik
Naloži pot
Kakovost : zelo dobra
GPX KML CSV
Lokacija
Italija / Slovenija
FRIULI VENEZIA GIULIA
TRIESTE
Trieste, Hrpelje - Kozina, Sežana, Divača
Notranjski kras

Legenda   
Etapna točka (začetek ali konec etape)
Vmesna etapa (možnosti prenočitve)
Vrh
Prelaz
Mesto, kraj
Drug kraj

Krepcila
Zdravnik
Lekarna
Pekarna / trgovina z živili
Trgovina z železnino / s športnimi oblacil
Pošta
Banka / bankomat
Vlak
Avtobus
Taksi
Dostop z zasebnimi prevoznimi sredstvi

A Asfaltirana ali tlakovana cesta
B Netlakovana cesta
C Mulatjera
D Gorska pot
E Opremljena pot (jeklenice in stopnice)
F Brezpotje

Sprehod / turizem (široka neizpostavljena pot)
Ekskurzija (gorska pot, v časih ozka in izpostavljena)
Alpinistična pešpot (opremljena pot ali zelo izpostavljena, snežišča, skalnati bloki)
R2 Rifugio Premuda » Matavun (Divača)
Križanje poti
  |   6h30   |   25.7 km   |   614 m   |   340 m

Od koče Premuda hodimo po Dolini Glinščice-Val Rosandra, dokler ne prispemo do Drage-Draga S. Elisa, Peska-Pese in italijansko-slovenske državne meje. Držimo se meje na slovenski strani do Kokoške-Monte Cocusso in se spustimo proti Lipici, znani po čudovitih belih konjih, Lipicancih. Nadaljujemo proti Krasu, za katerega so značilna široka območja kraških depresij in ugodna klima.

Točka Odsek
Ime Storitve Informacija Markacija
Rifugio Premuda
82 m
|   2 km / 0h40
Draga S. Elia
341 m
|   1 km / 0h20
Pese
472 m
|   1 km / 0h20
Pesek
465 m
| B  5.4 km / 2h00
Planinska koča na Kokoši
669 m
| B  4.6 km / 1h00
Lipica
410 m
| C  5.6 km / 1h00
Lokev
459 m
| C  6.1 km / 1h10
Matavun (Divača)
417 m
Podrobni opis poti
Naravna in kulturna dediščina
Druge velike pešpoti in variante
Povezava z rumeno potjo Vie Alpine, ki iz planinSke koče Premuda prečka Dolino Glinščice, se povzpne na goro Stena (Monte Stena) in nadaljuje proti Jezeru (S. Lorenzo) in Opčinam (Villa Opicina).
Koristni topografski zemljevidi
  • 047 ~ Tabacco (1:25000)
  • Primorje in Kras ~ Geodetski zavod Slovenije (1 : 50 000)
Koristni pohodniški vodniki
  • Carso Triestino ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN 88.85083.24.2)
  • Il Carso della Grande Guerra - Le trincee raccontano - vol. I ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN )
Komentarji

Ljubezen na prvi pogled, kritika? Dodajte svoj komentar k tej etapi. Za bolj splošne opombe uporabite možnost oddaje komentarjev na strani Besede pohodnikov Vie Alpine.
 


max. 1000 znakov
  • kessel_kolumna - 19.6.25
    Wenn man zum Gestüt in Lipica möchte, sollte man sich nicht auf die Beschreibung oben verlassen. Denn wie schon vor ein paar Jahren gepostet ist das Eingangstor zum Gestüt abgesperrt. Das heißt zurück und auf einer für uns als gefährlich empfundenen Landstraße entlang bis zum Abzweig zum Gestüt. Auch auf der Karte, die wir vom slowenischen Fremdenverkehrsbüro haben, ist es falsch verzeichnet. Wenn man direkt läuft, passt es vielleicht. Mit unserem Umweg wird es aber schon eine verdammt lange Etappe.

    Vielleicht solltet ihr auch die Beschreibung der Tour entsprechend anpassen.

    Noch ein Tipp: Im Wald nach Lipica gut auf die Wegmarkierungen achten. :-)

    Und in Matavun gibt es sehr wohl Übernachtungsmöglichkeiten. Nur gibt es keine Restaurants. Wir haben hier übernachtet: žnidarčič apartmaji. Dort wurde uns extra ein Frühstück vorbereitet. Top. Das verdiente Feierabend Bier gab‘s Im Hostel Skrla. Die haben auch Kontakt zum Pizzalieferdienst. Sehr lecker.
    Samodejni prevod [Google]
    Če želite obiskati pastir v Lipici, se ne zanašajte na opis zgoraj. Kot je bilo objavljeno pred nekaj leti, so vhodna vrata do čepa zaprta. To pomeni nazaj in na cesti, za katero menimo, da je nevarna, vse do veje do kobilarne. Tudi na zemljevidu, ki ga imamo od Slovenskega turističnega urada, je napačno zabeležen. Če tečete prav, se lahko prilega. Toda z našo obvozom je že prekleto dolga faza. Morda bi morali ustrezno prilagoditi tudi opis turneje. Še en nasvet: v gozdu do Lipice bodite pozorni na oznake poti. :-) In v Matavunu so zelo dobri kraji za bivanje. Samo restavracij ni. Bili smo tukaj: žnidarčič apartmaji. Tam smo bili dodatno pripravljeni zajtrk. Na vrh. Zasluženo pivo po končanem delu je bilo postreženo v hostlu Skrla. Imajo tudi stik s službo za dostavo pic. Zelo okusno.
  • Pedro57 - 19.6.21
    Pr'Vncki in Matuvan has changed name to Hotel Skrla in the same building. Excellent clean hostel run by an exceptionally nice ypung man and has now opened a campsite on the property.
    Samodejni prevod [Google]
    Pr'Vncki v Matuvanu je spremenil ime v Hotel Skrla v isti stavbi. Odličen čist hostel, ki ga vodi izjemno lep človek ypung in je zdaj odprl kamp na nepremičnine.
  • Pedro57 - 19.6.21
    We have found the comments here very useful and decided to join in. We followed "Popeye's" advice and took the bus (51 or39) to Basovizza and walked to Lokev. Having previously walked the GR5 and GR10, we find an easy couple of days is good to start. On previous walks, I have purchased Viewranger maps but this time we are using (free) maps.me open street map and the KML file on this site downloads straight onto it. The downside is that there are no contours but accommodation can be booked directly from the site. Marking is there but often not at intersections so the above tool is great. Lokev has several Gostilinas, Muha is fine, as stated by others.
    Samodejni prevod [Google]
    Pripombe smo našli zelo koristne in se odločili, da se nam pridružijo. Sledili smo nasvetu "Popeye" in odpeljali avtobus (51 ali 39) v Basovico in se odpravili proti Lokevu. Preden smo že hodili po GR5 in GR10, se je za začetek dobro znašlo nekaj dni. Na prejšnjih sprehodih sem kupil zemljevide Viewrangerja, vendar tokrat uporabljamo (free) maps.me odprto mapo ulic in datoteko KML na tej strani, ki jo prenesemo naravnost na to. Slaba stran je, da ni kontur, vendar je namestitev mogoče rezervirati neposredno s strani. Označevanje obstaja, vendar pogosto ni na križiščih, zato je zgornje orodje odlično. Lokev ima več Gostilinas, Muha je v redu, kot so dejali drugi.
  • Wanderin - 19.5.17
    Die Strecke zwischen Krvavi Potok und Pesek ist absolut ätzend und gefährlich an der kurvigen Straße ohne Gehweg. Wir haben uns gefragt, warum die Strecke hier über den Grenzübergang geführt wird, anstatt z. B. über Grozzana. Wir sind das aber nicht gelaufen, sodass ich die Alternative nicht bewerten kann.
    Samodejni prevod [Google]
    Pot med Krvavim Potokom in Pesekom je absolutno jedka in nevarna na vijugasti cesti brez pločnika. Spraševali smo se, zakaj je pot tukaj čez mejo namesto z. B. preko Grozzane. Tega nismo vodili, zato ne morem oceniti alternative.
  • POPEYE GG - 18.6.12
    8 juin 2017
    Je suis parti directement du centre de Trieste par le bus 51 jusqu'à Basovizza, en en direction du centre de recherche "Aera Di Ricerca" et ai pris la route SP10 puis 205 pour retrouver le chemin de la Via alpina à Lipica; intérêt: éviter la montée dans la ville. Arrivé à proximité de Matavun, j'ai visité la grotte de Skocjan reconnues par l'Unesco: à visiter absolument! Il y a même des casiers fermant à clé où j'ai pu poser mon sac-à-dos pendant la visite!
    Samodejni prevod [Google]
    8. junij 2017 Iz središča Trsta sem se z avtobusom 51 odpravil v Basovico v smeri raziskovalnega centra Aera Di Ricerca in se odpravil po cesti SP10, nato pa po cesti 205 po poti Via Alpina v Lipici ; zanimanje: izogibanje rasti v mestu. Prišel sem blizu Matavuna, obiskal sem Škocjansko jamo, ki jo je priznala UNESCO: obiskati popolnoma! Obstajajo celo omarice, ki jih je mogoče zakleniti, kjer sem lahko obiskal nahrbtnik!
  • Sophia - 16.9.23
    @Klaus
    Mehrere Unterkünfte in Matavun vorhanden. Haben dort 50€ für ein Doppelzimmer gezahlt.
    Samodejni prevod [Google]
    @ Klaus Na voljo je več nastanitev v Matavunu. Za dvoposteljno sobo so plačali 50 €.
  • Klaus - 16.9.11
    Und am Ende der Etappe ist die Gostilna Muha direkt an der Hauptstraße in Lokev - in Matavun gibt es keine Unterkunft - zu empfehlen: Sauberes, relativ modernes Zimmer für 30€ und im Biergarten am Wochenende reichlich Essensauswahl in sehr guter Qualität, die man sich auch in der Küche aussuchen kann. Und Morgens ist ein englisches Gespräch über Gott und die Welt mit dem Padrone bei Ham&Eggs möglich.
    Samodejni prevod [Google]
    Na koncu odra je Gostilna Muha na glavni ulici v Lokevu - v Matavunu ni nobene namestitve, ki bi jo priporočili: čista, sorazmerno moderna soba za 30 € in v pivskem vrtu ob koncu tedna veliko izbire hrane v zelo dobri kakovosti, ki jo tudi vi v kuhinji lahko izberete. In zjutraj je možen angleški pogovor o Bogu in svetu z Padroneom na Ham & Eggs.
  • Klaus - 16.9.11
    7:02 mit dem Zug ab Göttingen über Venedig nach Trieste. Dank dem gebuchten B&B InValle - 200m vom Startpunkt der 2. Etappe entfernt - wusste ich vom Bus 40, der mich um 21:30 fast vor der sehr empfehlenswerten Unterkunft absetzte.
    Der erste Teil der Etappe zieht sich sehr schön im karstigen Rosandratal hoch und auch der Ausblick vom Kokos - die gute dortigen Gnoccis gibt's leider nur am Wochenende - ist nicht von schlechten Eltern.
    Ich habe es erst 2 Tage später begriffen, dass man der Ausschilderung Aufmerksamkeit schenken muss, da häufig kleine Wege abzweigen, die man erstmal nicht wahrnimmt. Auch deshalb habe ich mit meinen 12 kg auf dem Buckel für die Etappe ca. 7 Stunden gebraucht.
    Samodejni prevod [Google]
    7:02 z vlakom iz Göttingena preko Benetk do Trsta. Zahvaljujoč rezerviranemu B & B InValleju - 200m od izhodišča druge faze - sem vedel iz avtobusa 40, ki me je uredil ob 21:30 skoraj pred priporočeno namestitvijo. Prvi del etape se zelo lepo razprostira v kraški dolini Rosandra, pogled iz kokosa - dobri njoki, ki so le ob vikendih - pa ne iz slabih staršev. Šele dva dni kasneje sem spoznal, da morate biti pozorni na oznake, saj se pogosto odcepijo majhne poti, ki jih najprej ne opazite. Zato sem potreboval približno 7 ur z mojo 12 kg na grbi za oder.
  • Regina - 15.8.1
    Wanderung in umgekehrter Richtung: Abstecher zur Stud Farm in Lipica für Interessierte lohnenswert (stündlich Führungen -Dauer 1h, Kosten 2015: 12€). Mit dem Abstecher kann es sinnvoll sein, die Etappe R3 bis nach Lokev zu verlängern und die Etappe R2 um 6km zu verkürzen. Damit bleibt ausreichend Zeit für die Farmbesichtigung.
    Samodejni prevod [Google]
    Pohod v obratni smeri: ovinek do kobilarne v Lipici za tiste zainteresirane vrednih (urne ture -Duration 1h, stroški v letu 2015: € 12). S potovanjem, je lahko koristno za odrsko R3 do Lokev po podaljšale in oder R2 skrajšati 6km. To pušča dovolj časa za kmetije turnejo.
  • Brigitte Duquesnay - 14.9.17
    N'ayant pas pu nous entrainer avant notre départ, nous avons décidé de commencer à Premuda et de faire étape à Lipica. Très bonne introduction. La descente de Kokos à Lipica est très glissante par temps humide.
    Samodejni prevod [Google]
    Potem ko niso mogli, da nas vlak preden smo odšli, smo se odločili, da začnete Premuda in korak v Lipici. Odličen uvod. Spust Kokoš Lipica je zelo spolzka v mokrem vremenu.
  • Caterina gregorio - 14.6.11
    Our B&B is just few hundreds metres from Rifugio Premuda. We are open all days of the week for anyone who wants to stay for the night ! Breakfast , wi-fi and private bathroom included in the price ! Booking the room in advance is strongly recommanded since we have got just one room ( max 3 people) . For more info visit our site: www.invalle.com or our facebook page www.Facebook.com\bebinvalle
    Samodejni prevod [Google]
    Naša B & B je le nekaj sto metrov od Rifugio Premuda. Odprti smo vse dni v tednu, za vsakogar, ki želi, da ostanejo za noč! Zajtrk, wi-fi in kopalnico vključena v ceno! Rezervacija prostora vnaprej močno priporočile, saj imamo samo eno sobo (največ 3 osebe). Za več informacij obiščite našo spletno stran: www.invalle.com ali naši Facebook strani www.Facebook.com \ bebinvalle
  • Mountain Girl - 13.10.21
    Take a sharp L immediately after RR trestle beyond Draga. This is Trail 17, even though marker isn't numbered here (no VA sign either).
    If you miss this turn, fear not: continue on RR track, passing old Sant Elia RR station, cross border & take next L uphill. This will take you up to hamlet of Michele. Follow the paved road to highway, near gas station, where VA is rejoined. Note: If you follow Option 1, turn R on reaching highway. You will need to walk ~1km on this busy road, crossing border into Slovenia, then watch for gas station on left and VA trail marker.
    Samodejni prevod [Google]
    Takoj sprejme oster L po RR Nogara zunaj Draga. To pot 17, čeprav je dvojno podajo ni oštevilčen tukaj (ni VA prijava niti). Če ste zamudili ta zavoj, ne bojte se: še naprej na RR stezi, ki poteka stari RR postaja Sant Elia, čezmejno in vzemite naslednjo L navzgor. To vas bo pripeljalo do zaselka Michele. Sledite asfaltirani cesti do avtoceste, v bližini bencinske črpalke, kjer je VA ponovno združiti. Opomba: Če ste sledili možnost 1, nato R na doseganje avtocesti. Boste morali hoditi ~ 1km na tej prometni cesti, prečkajo mejo v Sloveniji, nato pa gledal za plinsko postajo na levi in ​​VA poti označevalec.
  • John from Bath - 13.5.21
    The Kokos refuge is open weekends only. If you are using the Kartografija Via Alpina map, this shows 2 routes between Kokos and the stone quarry E of Lipica. If you go to the border crossing, then to the original entrance gate to the Lipica estate (behind the petrol station), there is a private notice. If you then walk down the old drive, there is a security guard at the first buildings who will direct you to go round the road which circles the two hotels to the public road. The paint markings and signs are met again at the stone quarry.
    Samodejni prevod [Google]
    Kokos zatočišče je le odprta ob koncu tedna. Če uporabljate kartografskega Via Alpina zemljevida, to kaže, 2 poti med Kokoš in kamnolomu E Lipice. Če greš na mejni prehod, nato pa na prvotno dvoriščna vrata do Kobilarne zapuščine (za bencinski črpalki), je privatna obvestilo. Če ste, potem sprehod po stari disk, je varnostnik v prvih stavb, ki vas bo usmeril na obiđu cesti, ki obkroža dve hotele na javni cesti. Barvo, oznake in znaki so spet srečali na kamnolomu.
  • Henk - 13.4.20
    Good news: The trail between Muggia and Premuda is now clearly way marked. Follow red-white (CAI 1) or blue-white (Alpe Adria Trail)
    Samodejni prevod [Google]
    Dobra novica: Pot med Milje in Premuda je zdaj jasno pot označena. Sledite rdeče-belo (CAI 1) ali modro-beli (Alpe Adria Trail)
  • Mountain Girl - 12.12.22
    My general advice for hiking through Slovenia: get a good local map and be vigilant for the red & white trail markings and/or place name signs. Via Alpina follows Trail # 1 through Slovenia, and trail markings DO exist, but are often faded, tiny, or obscured by brush. (It’s a bit like an archeological expedition!) If you haven’t seen any trail markings for a while, you’re probably going the wrong way. Enjoy the experience—it’s a beautiful country!
    Samodejni prevod [Google]
    Moj splošni nasvet za pohodništvo preko Slovenije: dobili dober lokalni zemljevidi in biti pozorni na rdeče-belo sled oznakami in / ali krajevnih napisih. Via Alpina sledi Trail # 1 skozi Slovenijo, in pot oznake ne obstajajo, vendar so pogosto blede, drobne, ali zakrita s čopičem. (To je nekako tako, kot arheološko ekspedicijo!) Če še niste videli nobene sled oznakam za nekaj časa, ste verjetno gre v napačno smer. Uživajte izkušnje-to je lepa dežela
  • Elisabeth - 12.11.17
    "Refuge" de Kokos fermé en semaine. Balisage assez confus autour de Lipica (plusieurs sentiers ont le même balisage rouge et blanc. Pas d'indications aux croisements.
    Samodejni prevod [Google]
    "Refuge" v kokos zaprt med tednom. Označevalni precej zmedeni o Lipici (več poti imajo enake rdeče in bele oznake. Nič ne kaže na križiščih.
  • National secretariat - Slovenia - 12.9.21
    To avoid any problems, be careful when folowing Via Alpina after the hut on Kokoš. Go straight over the yard and find the path. Do not follow the path to the Lipica border crossing!
    Samodejni prevod [Google]
    Da se izognemo morebitnim težavam, bodite previdni pri samega spremljanja Via Alpina po koče na Kokoš. Pojdi naravnost čez dvorišče in najti pot. Ne sledite poti do meje Lipica prehodu
  • Mountain Girl - 11.10.30
    The refuge at the top of Kokos opened WEEKENDS ONLY in June 2011. (I'm not sure about the high season.) It offers food and a simple dorm.
    Hotel Klub at the Lipica Stud Farm offers affordable rooms in a bucolic setting. I loved staying here! The higher-priced hotel next door provides food and draft beer: Enjoyed my first taste of Slovenian beer, "Lasko" on tap. A sublime experience.
    Samodejni prevod [Google]
    Zavetišče na vrhu Kokoš je začela ob koncu tedna v juniju 2011. (Nisem prepričan o sezoni.) Ponuja hrano in preprost domu. Hotel Klub v Kobilarno Lipica, ponuja cenovno ugodne sobe v bucolic okolju. Ljubil sem ostal tukaj! Višje cenovno ugodni hotel v bližini vrat zagotavlja hrano in pivo: Užival sem prvi okus slovenskega piva, "Laško" na pipo. Sublimno doživetje.
  • Daniel - 11.10.20
    The refuge at Kokos offer no accommodation. You can stay at Lokev (Good, 3 beautiful apartments funded by the EU) opposite the new Tourist Office, and at Ledenica.
    Samodejni prevod [Google]
    Zavetišče na Kokoš ne ponujajo nastanitev. Lahko ostanejo v Lokvi (Good, 3 lepi apartmaji, ki jih financira EU) nasproti novega turističnega urada in na Ledenica.
  • Alpinisten - 11.9.27
    Es gibt seit Sommer 2011 eine sehr schöne neue Übernachtungsmöglichkeit auf einer Farm kurz vor Matavun: "Domacija Vrbin", Kcice-Pared 25, 6215 Divaca, Tel.: +386(0)5 763 10 65, GSM: 040 601 651, 041 473 905, e-mail:vrbin@volja.net; liegt direkt am Weg! Wir haben in Matavun übernachtet in Pr`vncki, ganz toll, muß man aber unbedingt reservieren.
    Samodejni prevod [Google]
    Tukaj je od poletja 2011 lep nov kraj za bivanje na kmetiji tik pred Matavunu: "Domačija Vrbin" Kcice-Pared 25, 6215 Divača, tel: +386 (0) 5 763 10 65, GSM: 040 601 651, 041 473 905, e-mail: vrbin@volja.net, je prav na poti! Smo ostali v Matavunu v Pr `Vncki, zelo jezen, ampak je to nujno potrebno za rezervo.
  • WestCoastHikers - 10.9.6
    When descending from Kokos, contrary to the instructions on this site, do not follow the path to the Lipica border crossing. The road from there to Lipica is blocked by a gate and you will be forced to walk along the highway to Skibini.

    I believe there is a path from the back of the mountain hut down to Skibini.
    Samodejni prevod [Google]
    Pri spuščanju iz Kokoš, ki so v nasprotju z navodili na tej strani, ne sledite poti do mejnega prehoda Lipica. Pot od tam v Lipici se blokira vrata in ti bodo prisiljeni hoditi po avtocesti do Skibini. Menim, da je pot od zadnje koče navzdol do Skibini.
  • vohi - 10.9.1
    Wege sind ab hier immer schlechter ausgeschildert..
    Samodejni prevod [Google]
    Poti so tukaj označene s slabega na še slabše ..
  • ROUSSELLE - 10.1.6
    A Matavun même, possibilité d'hébergement à l'auberge Pr'VNCKI
    Samodejni prevod [Google]
    Matavun tudi prenočitev v gostilni Pr'Vncki
  • ROUSSELLE - 10.1.6
    à Lipica, ne pas entrer dans le domaine des Haras mais partir vers Velenica et Lokev
    Samodejni prevod [Google]
    Lipica, ne vstopijo v polje, ampak iz Kobilarne na Velenica in Lokev
  • ROUSSELLE - 10.1.6
    Possibilité de logement à Draga Sant'Elia : Hôtel Locanda Mario 22 San Dorligo delle Valle 34018 Italie Tél.: 0039 40228193 Bon rapport qualité prix pour la 1/2Pension
    Samodejni prevod [Google]
    Možnost stanovanj Draga Sant'Elia: Hotel Locanda San Dorligo 22 Mario Valle delle 34018 ITALIJA Tel. 0.039 40.228.193 Dobro vrednost za 1/2Pension
  • miriam - 09.9.4
    empfehlenswerte Übernachtungsmöglichkeit: http://www.sloveniaholidays.com/deu/zimmer-pr-vncki . Das sympathische und hilfsbereite junge Gastgeberpaar gab uns interessante Wandertips in der Umgebung und ein herrlich liebevoll hergerichtetes Frühstück :) Dazu Hängematten im Garten und interessante Gespräche mit den GastgeberInnen Ervin und Tamara.
    Samodejni prevod [Google]
    Priporočljivo kraj za bivanje: http://www.sloveniaholidays.com/deu/zimmer-pr-vncki. V simpatični in pomoč mladim par Gostitelji so nam zanimive nasvete za pohodništvo na območju in čudovit zajtrk :) To ljubeče pripravljeni, vendar viseče mreže v vrtu in pogovoru z gostitelji Ervin in Tamara.
Zadnja sprememba : 14.6.14