Crea la tua topo-guida
Scarica il tracciato
Qualità : molto buona
GPX KML CSV
Localizzazione
Italia / Slovenia
FRIULI VENEZIA GIULIA
TRIESTE
Trieste, Hrpelje - Kozina, Sežana, Divača
Notranjski kras

Legenda   
Punto tappa (inizio o arrivo tappa)
Possibilità di pernottamento intermedia
Cima
Passo
Città, paese
Altra località

Punto di ristoro
Medico
Farmacia
Panetteria / alimentari
Ferramenta / negozio di articoli sportivi
Posta
Banca / distributore per carte di credito
Treno
Autobus
Taxi
Accesso veicoli privati

A Strada asfaltata o pavimentata
B Pista sterrata
C Mulattiera
D Sentiero di montagna
E Sentiero attrezzato (funi o scale)
F Fuori sentiero

Passeggiata / turismo (sentiero largo non esposto)
Escursione (sentiero di montagna, a volte stretto ed esposto)
Escursione alpina (passaggio attrezzato o molto esposto, nevaio, blocchi rocciosi)
R2 Rifugio Premuda » Matavun (Divača)
Collegamento itinerario
  |   6h30   |   25.7 km   |   614 m   |   340 m

Dal Rifugio Premuda si percorre la Val Rosandra, prima di giungere a Draga S. Elia, Pese e al confine di stato italo-sloveno. Si segue il confine sul lato sloveno fino al Monte Cocusso e si divalla verso Lipizza, famosa per i suoi stupendi ed eleganti cavalli bianchi, i Lipizzani. Si prosegue per il Carso, caratterizzato da vaste zone con depressioni carsiche e da condizioni climatiche favorevoli.

Punto Tratto
Nome Servizi Informazione Segnavia
Rifugio Premuda
82 m
|   2 km / 0h40
Draga S. Elia
341 m
|   1 km / 0h20
Pese
472 m
|   1 km / 0h20
Pesek
465 m
| B  5.4 km / 2h00
Planinska koča na Kokoši
669 m
| B  4.6 km / 1h00
Lipica
410 m
| C  5.6 km / 1h00
Lokev
459 m
| C  6.1 km / 1h10
Matavun (Divača)
417 m
Descrizione dettagliata del percorso
Patrimonio naturale e culturale
Altri grandi itinerari e varianti
Collegamento per l'itinerario Giallo della Via Alpina che dal Rifugio Premuda percorre la Val Rosandra, sale al Monte Stena e prosegue per S. Lorenzo e Villa Opicina.
Carte topografiche utili
  • 047 ~ Tabacco (1:25000)
  • Primorje in Kras ~ Geodetski zavod Slovenije (1 : 50 000)
Guide di escursionismo utili
  • Carso Triestino ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN 88.85083.24.2)
  • Il Carso della Grande Guerra - Le trincee raccontano - vol. I ~ Edizioni Lint Trieste (ISBN )
Commenti

Una gradita sorpresa, una critica? Inserite il vostro commento personale su questa tappa. Per osservazioni più generali, utilizzate la funzione commento della pagina La parola ai Via Alpinisti.
 


max. 1000 caratteri
  • POPEYE GG - 12/06/18
    8 juin 2017
    Je suis parti directement du centre de Trieste par le bus 51 jusqu'à Basovizza, en en direction du centre de recherche "Aera Di Ricerca" et ai pris la route SP10 puis 205 pour retrouver le chemin de la Via alpina à Lipica; intérêt: éviter la montée dans la ville. Arrivé à proximité de Matavun, j'ai visité la grotte de Skocjan reconnues par l'Unesco: à visiter absolument! Il y a même des casiers fermant à clé où j'ai pu poser mon sac-à-dos pendant la visite!
    Traduzione automatica [Google]
    8 giugno 2017 Sono partito direttamente dal centro di Trieste con l'autobus 51 fino a Basovizza, in direzione del centro di ricerca "Aera Di Ricerca" e imboccato la SP10 poi 205 per trovare il sentiero della Via Alpina a Lipica ; interesse: evitare l'ascesa in città. Arrivato vicino a Matavun, ho visitato la grotta di Skocjan riconosciuta dall'UNESCO: da visitare assolutamente! Ci sono persino armadietti chiudibili a chiave dove sono stato in grado di mettere il mio zaino durante la visita!
  • Sophia - 23/09/16
    @Klaus
    Mehrere Unterkünfte in Matavun vorhanden. Haben dort 50€ für ein Doppelzimmer gezahlt.
    Traduzione automatica [Google]
    @Klaus Sono disponibili diverse sistemazioni a Matavun. Ci hanno pagato 50 € per una camera doppia.
  • Klaus - 11/09/16
    Und am Ende der Etappe ist die Gostilna Muha direkt an der Hauptstraße in Lokev - in Matavun gibt es keine Unterkunft - zu empfehlen: Sauberes, relativ modernes Zimmer für 30€ und im Biergarten am Wochenende reichlich Essensauswahl in sehr guter Qualität, die man sich auch in der Küche aussuchen kann. Und Morgens ist ein englisches Gespräch über Gott und die Welt mit dem Padrone bei Ham&Eggs möglich.
    Traduzione automatica [Google]
    E alla fine del palco c'è il Gostilna Muha proprio sulla strada principale di Lokev - non ci sono alloggi a Matavun per raccomandare: camera pulita, relativamente moderna per 30 € e nel giardino della birra durante il fine settimana molta scelta di cibo in ottima qualità, che anche tu in cucina può scegliere. E al mattino, è possibile una conversazione in inglese su Dio e il mondo con il Padrone di Ham & Eggs.
  • Klaus - 11/09/16
    7:02 mit dem Zug ab Göttingen über Venedig nach Trieste. Dank dem gebuchten B&B InValle - 200m vom Startpunkt der 2. Etappe entfernt - wusste ich vom Bus 40, der mich um 21:30 fast vor der sehr empfehlenswerten Unterkunft absetzte.
    Der erste Teil der Etappe zieht sich sehr schön im karstigen Rosandratal hoch und auch der Ausblick vom Kokos - die gute dortigen Gnoccis gibt's leider nur am Wochenende - ist nicht von schlechten Eltern.
    Ich habe es erst 2 Tage später begriffen, dass man der Ausschilderung Aufmerksamkeit schenken muss, da häufig kleine Wege abzweigen, die man erstmal nicht wahrnimmt. Auch deshalb habe ich mit meinen 12 kg auf dem Buckel für die Etappe ca. 7 Stunden gebraucht.
    Traduzione automatica [Google]
    7:02 in treno da Göttingen via Venezia a Trieste. Grazie al B & B InValle prenotato - 200m dal punto di partenza della 2a tappa - l'ho saputo dall'autobus 40, che mi ha sistemato alle 21:30 quasi prima della sistemazione altamente raccomandata. La prima parte del palco si estende molto bene nella valle carsica di Rosandra e anche la vista dal cocco - i buoni gnocchi ci sono solo nei fine settimana - non è da cattivi genitori. L'ho capito solo 2 giorni dopo che devi prestare attenzione alla segnaletica, poiché spesso si diramano piccoli percorsi, che non si notano prima. Ecco perché avevo bisogno di circa 7 ore con i miei 12 kg sulla gobba per il palco.
  • Regina - 01/08/15
    Wanderung in umgekehrter Richtung: Abstecher zur Stud Farm in Lipica für Interessierte lohnenswert (stündlich Führungen -Dauer 1h, Kosten 2015: 12€). Mit dem Abstecher kann es sinnvoll sein, die Etappe R3 bis nach Lokev zu verlängern und die Etappe R2 um 6km zu verkürzen. Damit bleibt ausreichend Zeit für die Farmbesichtigung.
    Traduzione automatica [Google]
    Escursione nella direzione opposta: deviazione per la scuderia di Lipica per quelle interessate meritevoli (visite ogni ora -Durata 1h, costi 2015: 12 €). Con il viaggio, può essere utile per la fase di R3 LOKEV secondo per allungare e la fase R2 accorciare 6 km. Questo lascia tempo sufficiente per il tour della fattoria.
  • Brigitte Duquesnay - 17/09/14
    N'ayant pas pu nous entrainer avant notre départ, nous avons décidé de commencer à Premuda et de faire étape à Lipica. Très bonne introduction. La descente de Kokos à Lipica est très glissante par temps humide.
    Traduzione automatica [Google]
    Essendo stato in grado di formare noi prima di partire, abbiamo deciso di iniziare Premuda ed al passaggio a Lipica. Ottima introduzione. La discesa di Kokos Lipica è molto scivoloso in caso di pioggia.
  • Caterina gregorio - 11/06/14
    Our B&B is just few hundreds metres from Rifugio Premuda. We are open all days of the week for anyone who wants to stay for the night ! Breakfast , wi-fi and private bathroom included in the price ! Booking the room in advance is strongly recommanded since we have got just one room ( max 3 people) . For more info visit our site: www.invalle.com or our facebook page www.Facebook.com\bebinvalle
    Traduzione automatica [Google]
    Il nostro B & B si trova a poche centinaia di metri dal Rifugio Premuda. Siamo aperti tutti i giorni della settimana per chi vuole soggiornare per la notte! Prima colazione, wi-fi e bagno privato incluso nel prezzo! Prenotando la camera in anticipo è fortemente consigliata in quanto abbiamo avuto solo una camera (max 3 persone). Per maggiori informazioni visitate il nostro sito: www.invalle.com o la nostra pagina facebook www.Facebook.com \ bebinvalle
  • Mountain Girl - 21/10/13
    Take a sharp L immediately after RR trestle beyond Draga. This is Trail 17, even though marker isn't numbered here (no VA sign either).
    If you miss this turn, fear not: continue on RR track, passing old Sant Elia RR station, cross border & take next L uphill. This will take you up to hamlet of Michele. Follow the paved road to highway, near gas station, where VA is rejoined. Note: If you follow Option 1, turn R on reaching highway. You will need to walk ~1km on this busy road, crossing border into Slovenia, then watch for gas station on left and VA trail marker.
    Traduzione automatica [Google]
    Prendete subito un brusco L dopo RR cavalletto oltre Draga. Questo è Trail 17, anche se marcatore non è numerato qui (senza VA segno entrambi). Se si perde in questo turno, non temere: proseguire sulla pista RR, passando vecchia stazione RR Sant Elia, transfrontaliera e prendere L prossima salita. Questo vi porterà fino a frazione di Michele. Seguire la strada asfaltata per l'autostrada, stazione di servizio nei pressi, dove VA si ricongiunge. Nota: Se si segue l'opzione 1, accendere R al raggiungimento autostrada. Avrete bisogno di camminare ~ 1 km su questa strada trafficata, che attraversa la frontiera in Slovenia, poi guardare per stazione di benzina sulla sinistra e VA segnavia.
  • John from Bath - 21/05/13
    The Kokos refuge is open weekends only. If you are using the Kartografija Via Alpina map, this shows 2 routes between Kokos and the stone quarry E of Lipica. If you go to the border crossing, then to the original entrance gate to the Lipica estate (behind the petrol station), there is a private notice. If you then walk down the old drive, there is a security guard at the first buildings who will direct you to go round the road which circles the two hotels to the public road. The paint markings and signs are met again at the stone quarry.
    Traduzione automatica [Google]
    Il rifugio Kokos è solo aperto nei fine settimana. Se si utilizza la carta Kartografija Via Alpina, questo dimostra due rotte tra Kokos e la cava di pietra e di Lipica. Se si va al valico di frontiera, poi al cancello d'ingresso originale alla tenuta di Lipica (dietro il distributore di benzina), c'è un avviso privato. Se poi a piedi lungo il vecchio disco, c'è una guardia di sicurezza presso i primi edifici che vi diretto a fare il giro della strada che circonda i due alberghi alla strada pubblica. Le marcature ed i segni di vernice sono incontrati di nuovo alla cava di pietra.
  • Henk - 20/04/13
    Good news: The trail between Muggia and Premuda is now clearly way marked. Follow red-white (CAI 1) or blue-white (Alpe Adria Trail)
    Traduzione automatica [Google]
    Buone notizie: Il sentiero tra Muggia e Premuda è ormai chiaramente modo marcato. Seguire rosso-bianco (CAI 1) o blu-bianco (Alpe Adria Trail)
  • Mountain Girl - 22/12/12
    My general advice for hiking through Slovenia: get a good local map and be vigilant for the red & white trail markings and/or place name signs. Via Alpina follows Trail # 1 through Slovenia, and trail markings DO exist, but are often faded, tiny, or obscured by brush. (It’s a bit like an archeological expedition!) If you haven’t seen any trail markings for a while, you’re probably going the wrong way. Enjoy the experience—it’s a beautiful country!
    Traduzione automatica [Google]
    Il mio consiglio generale per escursioni a piedi attraverso la Slovenia: ottenere una buona mappa locale ed essere vigili per la marcatura itinerario rosso e nero e / o toponimo segni. Via Alpina segue Trail # 1 attraverso la Slovenia, ed esistono sentiero indicazioni, ma sono spesso sbiaditi, minuscolo, o nascosto da pennello. (E 'un po' come una spedizione archeologica!) Se non avete visto nessun sentiero indicazioni per un po ', probabilmente stai andando nella direzione sbagliata. Godetevi l'esperienza: è un bel paese
  • Elisabeth - 17/11/12
    "Refuge" de Kokos fermé en semaine. Balisage assez confus autour de Lipica (plusieurs sentiers ont le même balisage rouge et blanc. Pas d'indications aux croisements.
    Traduzione automatica [Google]
    "Rifugio" di Kokos chiuso nei giorni feriali. Markup abbastanza confuso su Lipica (diversi percorsi hanno gli stessi segni rossi e bianchi. Nessuna indicazione agli incroci.
  • National secretariat - Slovenia - 21/09/12
    To avoid any problems, be careful when folowing Via Alpina after the hut on Kokoš. Go straight over the yard and find the path. Do not follow the path to the Lipica border crossing!
    Traduzione automatica [Google]
    Per evitare eventuali problemi, fare attenzione quando si folowing Via Alpina dopo la capanna Kokos. Proseguire dritto sopra il cortile e trovare il percorso. Non seguire il sentiero fino al confine Lipica passaggio
  • Mountain Girl - 30/10/11
    The refuge at the top of Kokos opened WEEKENDS ONLY in June 2011. (I'm not sure about the high season.) It offers food and a simple dorm.
    Hotel Klub at the Lipica Stud Farm offers affordable rooms in a bucolic setting. I loved staying here! The higher-priced hotel next door provides food and draft beer: Enjoyed my first taste of Slovenian beer, "Lasko" on tap. A sublime experience.
    Traduzione automatica [Google]
    Il rifugio in cima alla Kokos aperto solo nei fine settimana nel mese di giugno 2011. (Non sono sicuro circa il periodo di alta stagione.), E offre cibo e un dormitorio semplice. Hotel Klub a Lipica offre camere a prezzi accessibili in un ambiente bucolico. Mi è piaciuto stare qui! Il più costoso hotel accanto offre cibo e birra progetto: Enjoyed mio primo assaggio di birra slovena, "Lasko" a rubinetto. Un'esperienza sublime.
  • Daniel - 20/10/11
    The refuge at Kokos offer no accommodation. You can stay at Lokev (Good, 3 beautiful apartments funded by the EU) opposite the new Tourist Office, and at Ledenica.
    Traduzione automatica [Google]
    Il rifugio al Kokos non offrono alloggio. È possibile soggiornare presso Lokev (Buono, bellissimi appartamenti 3 finanziati dalla UE) di fronte all'ufficio turistico nuovo, e in Ledenica.
  • Alpinisten - 27/09/11
    Es gibt seit Sommer 2011 eine sehr schöne neue Übernachtungsmöglichkeit auf einer Farm kurz vor Matavun: "Domacija Vrbin", Kcice-Pared 25, 6215 Divaca, Tel.: +386(0)5 763 10 65, GSM: 040 601 651, 041 473 905, e-mail:vrbin@volja.net; liegt direkt am Weg! Wir haben in Matavun übernachtet in Pr`vncki, ganz toll, muß man aber unbedingt reservieren.
    Traduzione automatica [Google]
    Ci dall'estate del 2011 un bel posto nuovo per rimanere in una fattoria poco prima Matavun: "Domacija Vrbin" Kcice-Pared 25, 6215 Divaca, Telefono: +386 (0) 5 763 10 65, Cellulare: 040 601 651, 041 473 905, e-mail: vrbin@volja.net, si trova proprio sulla strada! Siamo stati in Matavun in Pr `vncki, completamente pazzo, ma assolutamente indispensabile la prenotazione.
  • WestCoastHikers - 06/09/10
    When descending from Kokos, contrary to the instructions on this site, do not follow the path to the Lipica border crossing. The road from there to Lipica is blocked by a gate and you will be forced to walk along the highway to Skibini.

    I believe there is a path from the back of the mountain hut down to Skibini.
    Traduzione automatica [Google]
    Quando scende dal Kokos, contrariamente alle istruzioni di questo sito, non seguono il percorso del valico di frontiera Lipica. La strada che da lì a Lipica è bloccata da un cancello e sarete costretti a camminare lungo l'autostrada per Skibini. Credo che ci sia un percorso dal retro del rifugio fino a Skibini.
  • vohi - 01/09/10
    Wege sind ab hier immer schlechter ausgeschildert..
    Traduzione automatica [Google]
    Percorsi sono segnalati qui di male in peggio ..
  • ROUSSELLE - 06/01/10
    A Matavun même, possibilité d'hébergement à l'auberge Pr'VNCKI
    Traduzione automatica [Google]
    Una sistemazione Matavun anche pernottamento in locanda Pr'Vncki
  • ROUSSELLE - 06/01/10
    à Lipica, ne pas entrer dans le domaine des Haras mais partir vers Velenica et Lokev
    Traduzione automatica [Google]
    Lipica, non entrano in campo, ma da Stud a Velenica e Lokev
  • ROUSSELLE - 06/01/10
    Possibilité de logement à Draga Sant'Elia : Hôtel Locanda Mario 22 San Dorligo delle Valle 34018 Italie Tél.: 0039 40228193 Bon rapport qualité prix pour la 1/2Pension
    Traduzione automatica [Google]
    Possibilità di alloggio Draga Sant'Elia: Hotel Locanda Mario 22 San Dorligo delle Valle 34018 Italia Tel.:. 0.039 40.228.193 Buon rapporto 1/2Pension
  • miriam - 04/09/09
    empfehlenswerte Übernachtungsmöglichkeit: http://www.sloveniaholidays.com/deu/zimmer-pr-vncki . Das sympathische und hilfsbereite junge Gastgeberpaar gab uns interessante Wandertips in der Umgebung und ein herrlich liebevoll hergerichtetes Frühstück :) Dazu Hängematten im Garten und interessante Gespräche mit den GastgeberInnen Ervin und Tamara.
    Traduzione automatica [Google]
    posto consigliabile stare: http://www.sloveniaholidays.com/deu/zimmer-pr-vncki. I padroni di casa simpatico e disponibile giovane coppia ci ha dato consigli interessanti per escursioni nella zona e una meravigliosa colazione :) Questo preparati con cura ma amache in giardino e parlare con il Ervin padroni di casa e Tamara.
Ultimo aggiornamento : 14/06/14