Create your own guidebook
Download track
Quality : rough
GPX KML CSV
Location
Austria
Kärnten
Villach Land
Arnoldstein / Hohenthurn
Karawanken

Key to symbols   
Stage point (start or end of stage)
Intermediate accommodation possibility
Summit
Pass
Town, village
Other locality

Catering
Doctor
Chemist
Bakery / grocery
Hardware / sports shop
Post
Bank / cash dispenser
Train
Coach
Taxi
Open automobile access

A Tarred or paved road
B Dirt track
C Mule trail
D Mountain trail
E Equipped trail (cables, ladders)
F No trail

Stroll / tourism (broad, non-exposed trail)
Hiking (mountain trail, in places narrow and exposed)
Alpine route (equipped or very exposed section, snow field, blocks)
R16 Thörl-Maglern » Feistritzer Alm
  |   6h25   |   19.2 km   |   1638 m   |   578 m

The trail leads along the Austrian-Italian border upwards through a splendid stretch of woodland. The wood again and again opens out onto a view of the western Julian Alps and the Dobratsch in the North. The last section leads across the alpine meadowland of the Achomitzer Alm, Maria Schnee and finally the Feistritzer Alm.

Point Segment
Name Services Information Marking
Thörl-Maglern
649 m
| C  4.8 km / 2h40
Kapin
1514 m
| C  1.5 km / 0h30
Göriacher Alm
1638 m
| C  4.6 km / 1h00
Bartolosattel
1182 m
| C  6.2 km / 1h45
Achomitzer Alm
1704 m
| C  1.3 km / 0h20
Maria Schnee
1750 m
| C  0.8 km / 0h10
Feistritzer Alm
1713 m
Detailed route description
Natural and cultural heritage
Other long-distance trails and alternative routes
South alpine long-distance hiking trail 03, KGW Carinthian border trail. From the Göriacher Alp, there is a detour up to the summit of the Göriach mountain at an altitude of 1,693m. The almost 10-minute climb is rewarded by a very lovely view over the nearby Julian Alps. From the Feistritzer Alp, the 45-minute to the 2,025m high Osterinig is well worth it.
Useful topographic maps
  • WK 223, Naturarena Kärnten ~ Freytag&Berndt (1:50.000)
  • ÖK50 200/199 ~ Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen (1:50.000)
  • Nr. 64, Villacher Alpe, Unteres Drautal ~ Kompass (1:50.000)
  • Nr. 60, Gailtaler Alpen - Karnische Alpen ~ Kompass (1:50.000)
Useful guidebooks
  • AV-Führer Karnischer Hauptkamm ~ Rother (ISBN )
  • Österreichischer Weitwanderweg 03 "Südalpenweg", Sekt. Weitwanderer ~ Sekt. Weitwanderer (ISBN )
  • Kärntner Grenzweg ~ Heyn (ISBN 3-7084-0129-8)
Comments

Favourites, criticisms ? Make your personal comments on this stage. For more general notes please use the comments section of the page Over to the Via Alpinists.
 


max. 1000 characters
  • POPEYE GG - 2018-06-13
    21 juin 2017
    Une belle montée, mais pas de difficulté particulière.
    A Feistritzer Alm, un conseil, réserver car il n'y a pas 16 places comme indiqué par erreur sur le site, mais seulement 6, d'où l'ambiance "cosy". J'étais le 7ème, mais la sympathique propriétaire m'a trouvé une solution!
    Automatic translation [Google]
    June 21, 2017 A beautiful climb, but no particular difficulty. In Feistritzer Alm, a tip, book as there are not 16 places as shown by mistake on the site, but only 6, hence the atmosphere "cozy". I was 7th, but the friendly owner found me a solution!
  • Eva - 2017-09-15
    I went to Tarvisio instead of Thörl-Maglern. From Achomitzer Alm I followed the Alpe Adria Trail/Salzburg-Trieste-trail, beautiful sceneries and real nice hiking path through the forest. Unfortunately the supermarket in Tarvisio was only open until 13.00 on Sunday and Tarvisio was kind of hectic.
  • Tof - 2014-10-28
    Monaco trieste, 08/07/2014

    début de la série de temps pourri. Etape longue vers le refuge Oisternig. Un panneau relatif à l'ours posé sur le parcours a pour but d'effrayer le randonneur: "This bear is not amused". Quel est l'intérêt de ce message?
    Arrivée au refuge sans encombre avec d'autres randonneurs. Nuitée et petit-dejeuner figurent parmi les meilleurs marchés de la traversée (15 euros). A cela s'ajoute un super service, un bel accueil, quel plaisir!
    Automatic translation [Google]
    Monaco Trieste, 08.07.2014 beginning of the series rotten time. Long step toward the refuge Oisternig. A sign on the bear lying on the course aims to scare hikers: "This bear is not amused." What is the point of this message? Safely arrived at the shelter with other hikers. Bed and breakfast room are among the best markets of the crossing (15 euros). Added to this is a great service, a nice home, what fun!
  • Via Alpina international secretariat - 2014-04-02
    The renovated Oisternig hut will be open again this summer from May to October!
  • Demmeljoch? - 2013-09-08
    Ich habe meine Wanderung von Nötsch kommend fortgesetzt. Der Anstieg von Thörl soll nicht sehr toll sein. Von Feistriz geht der Weg 477 zur Feistrizer Alm (Forststrasse) Nach der Abzweigung nach Uschedou kommt ein Wegweiser nach links "Gehweg zu den Almen" mit zwei dicken Pfeilen. Diese Forststrasse entbehrt dann leider später weiterer Wegweiser zur Feistrizer Alm. Mit etwas Orientierungssinn und Pfadfinderauge kommt man bei der "Unteren Alm" allerdings wieder auf die ursprüngliche Forststr.. Die Nordio Deffar Hütte kann ich empfehlen. Gutes Essen und freundliche Wirte
    Automatic translation [Google]
    I continued my walk of Nötsch coming. The increase of Thörl should not be very great. From Feistriz the path 477 to Feistrizer Alm (forest road) goes to the turnoff to Uschedou a signpost is left "walkway to the mountain pastures" with two thick arrows. This forest road lacks unfortunately later another signpost to Feistrizer Alm. With a little sense of direction and scouts eye to but arrives at the "Lower Alm" back to the original Forststr .. The Nordio Deffar hut I can recommend. Good food and friendly hosts
  • Daniel - 2012-09-26
    Another day through the forest... Today's challenge is to count the number of border passes on the way.

    The local language here is 'Windisch' nowadays only spoken by the elderly. It is a mixture of German, Italian an Slovenian. In the Feistizer Alm Hut the local farmers use this language to discuss local matters.
  • Jean-Luc - 2010-03-10
    A Feistritzer Alm , la soupe à la goulach de "Tonton" Rudi est excellente : a ne pas manquer
    Automatic translation [Google]
    A Feistritzer Alm, goulash soup of the "Tonton" Rudi is excellent: not to be missed
Last update : 2019-12-15